8 495 260-7888

Театр марионеток
Резо Габриадзе

Адрес:
Грузия, Тбилиси, улица Шавтели, дом 26
Основан:
в 1981 году

Театр марионеток
Резо Габриадзе

Адрес:
Грузия, Тбилиси, улица Шавтели, дом 26
Основан:
в 1981 году

В Тбилиси в Старом городе расположен маленький Театр марионеток, всего на 80 зрительных мест. На фигурном фронтоне театра золотыми буквами написан девиз Габриадзе – «Extra Cepam Nihil Cogito Nos Lacrimare» «Пусть слезы у нас будут только от резки лука».

Разносторонняя личность

Создатель и руководитель этого театра, Резо Леванович Габриадзе, известен еще и как сценарист, художник и скульптор. Он написал сценарий фильмов «Мимино», «Кин-дза-дза» и «Паспорт», а также создал один из самых маленьких памятников в мире – памятник Чижику-Пыжику в Санкт-Петербурге.


Очень маленький театр

Зрительный зал театра рассчитан всего, на несколько десятков мест. Даже на гастролях представления театра проходят в таких же маленьких залах. Если сложить все спектакли за время существования театра, учитывая, что игралось в среднем 20 спектаклей в месяц, получится всего месяц гастролей МХАТа по числу зрителей, увидевших представление.


Главная башня – это маленькая сцена

Изюминкой здания является часовая башня. Она выглядит такой неустойчивой и мультяшной, что получила среди местных жителей прозвище «Пьяная». Башня украшена изразцами, которые создал сам Резо Габриадзе. Каждый час на башне появляется ангел, который ударяет молоточком в колокол. Дважды в день – в 12 и в 19 часов на башне разыгрывается кукольное мини-представление «Цикл жизни». Друг друга сменяют изображения влюбленной пары в разные периоды жизни.


Чьим голосом говорят куклы

В озвучке спектаклей учавствовали известные актеры кино и театра – Лия Ахеджакова, Сергей Гармаш, Чулпан Хаматова, Роман Карцев и другие.


Самый странный спектакль о любви

Пьеса «Рамона» — грустная и красивая история любви двух паровозов. После войны паровоз Эрмон по долгу службы отправляется в Сибирь, а паровоз Рамона остается ждать мужа на маленькой станции Рионии. Через много лет они встретятся, но когда и как, остается загадкой до конца спектакля. Половина спектакля играется на грузинском языке, а половина — на русском. Языковой барьер снимается с помощью наушников и синхронного перевода на второй язык. В то же время, над сценой на экране транслируются английские субтитры.


Чижик-Пыжик, где же ты?

Рядом с театром расположено «Габриадзе-кафе», соединенное со зданием театра переходом.. Все столы и стулья в кафе отличаются по внешнему виду и не похожи друг на друга, по-разному украшены и разрисованы. В меню кафе есть блюдо «Чижи-Пыжи» — это омлет по очень старому рецепту.

Сайт театра марионеток Резо Габриадзе